老外说的“out of the blue”是什么意思?

2023-08-23 19:01:58 来源:新航道官方号

"out of the blue" 用来形容突然发生的事情

通常是指意料之外的事件

没有任何预兆或提前的迹象


(资料图)

这个短语强调突然性和出乎意料性

就像天空中突然出现的一片蓝色

没有任何预兆一样

例如

如果你收到一个意外的好消息或突然有人拜访你

你可以说 "It came out of the blue"

表示这件事情是突然发生的,让你感到惊讶。

其他与“blue”有关的短语

Feeling blue 感到沮丧、忧郁或情绪低落

Feeling blue makes it hard to focus on tasks.

情绪低落使得集中注意力在任务上变得困难。

Once in a blue moon 千载难逢

Once in a blue moon, my grandparents tell us stories from their youth.

千载难逢的时候,我的祖父母会给我们讲述他们年轻时的故事。

Blue blood 贵族、王室成员

She comes from a family of blue blood, with a lineage tracing back to royalty.

她出身于贵族家庭,血统可以追溯到王室。

Out of the blue sky 突然发生的事,没有预兆

The news of her promotion came out of the blue sky and surprised everyone.

她晋升的消息突然而来,让所有人感到意外。

好啦,今天的分享就到这啦

如果喜欢本篇内容

点赞、在看、分享、评论

鼓励一下作者

关键词:
分享:
x 广告
x 广告

Copyright   2015-2022 魔方网版权所有  备案号:京ICP备2022018928号-48   联系邮箱:315 54 11 85 @ qq.com